Come si abbaia in giro per il mondo?

Non è vero che i cani abbaiano in maniera uguale in tutto il mondo: Babbel, l’app leader nell’apprendimento delle lingue, ha indagato come comunicano in ogni angolo del pianeta i migliori amici dell’uomo, sempre pronti a donare affetto, supporto morale, un sorriso a chi decide di condividere casa e vita con loro. Il 26 agosto è stata la Giornata Mondiale del Cane: scopriamo allora insieme come si abbaia in giro per il mondo e qualche proverbio curioso legato proprio a Fido.

Inglese: woof, woof / ruff, ruff
Tedesco: wuff, wuff/ wau, wau
Spagnolo: guau, guau
Francese: ouaf, ouaf/ ouah, ouah
Portoghese: au au
Svedese: Voff voff
Norvegese: voff, voff

Polacco: hau, hau
Albanese: ham, ham
Danese: vov, vov
Esperanto: boj, boj
Islandese: voff, voff
Indonesiano: guk, guk
Giapponese: wan, wan

Coreano: meong, meong
Lituano: au, au
Cinese mandarino: wang, wang
Russo: гав, гав/ gav, gav
Serbo: av, av
Turco: hav hav

1. ETRE MALADE COMME UN CHIEN
Francese
Traduzione: essere malato come un cane
Significato: stare davvero male
2. AVOIR DU CHIEN
Francese
Traduzione: avere un cane
Significato: avere un look cool, essere trendy ed attraenti
3. SE REGARDER EN CHIEN DE FAÏENCE
Francese
Traduzione: guardarsi come cani di porcellana
Significato: scambiarsi un’occhiataccia

4. RAINING CATS AND DOGS
Inglese
Traduzione: piovono gatti e cani
Significato: una pioggia molto intensa
5. THAT DOG WON’T HUNT
Inglese
Traduzione: quel cane non caccia
Significato: indicare che qualcosa non sta funzionando
6. IN THE DOG HOUSE : TO BE IN A LOT OF TROUBLE
Inglese
Traduzione: nella casa del cane
Significato: essere in un mare di guai

di Redazione